「ピンク(桃色)」はフランス語でrose(ローズ)と言います。
ピンク色に関するフランス語の単語や表現も、あわせていくつか見ていきましょう!
もくじ
「ピンク(桃色)」はフランス語でrose(ローズ)
rose(ローズ)はフランス語で「ピンク色の」を意味する形容詞です。
くっつく名詞の性に関わらず、単語の形はrose(ローズ)から変化しません。簡単ですね。「ピンク色」と言いたい場合は、rose(ローズ)を男性名詞として使います。
ちなみに、rosâtre(ロザートル)は「鮮やかではないピンク色の」という意味を持つ形容詞です。
また、roser(ロゼ)は「ピンク色にする」を意味し、rosir(ロズィール)は「ピンク色になる」を意味する動詞です。
ピンクに関するさまざまなフランス語の表現
それでは、ピンク(桃色)に関するフランス語の表現をいくつか紹介します。
淡いピンク
ビビッドなピンクから柔らかいピンクまで、ピンクはニュアンスが多様な色です。「淡いピンク」を表現したい場合は、
rose clair(ローズ クレール)
rose pâle(ローズ パール)
rose tendre(ローズ トンドル)
などと表現することができます。いずれも「柔らかい」「優しい」「明るい」「薄い」などの意味を持っています。
ピンク色の薔薇
薔薇はフランス語でrose(ローズ)と言いますが、ご存知の方は「ピンクのバラ」はどうなるか気になったのではないでしょうか。
「ピンク色の薔薇」はフランス語で、
rose rose(ローズ ローズ)
と言います。
詳しくみると、1つ目のroseが「薔薇」にあたる女性名詞で、2つ目のroseが「ピンク色の」にあたる形容詞です。同じスペルの単語が2つ連続して並ぶので変な感じがしますが、このように表現します。
ピンク色の水玉
「ピンク色の水玉」はフランス語で、
pois roses(ポワ ローズ)
と言います。
水玉(ドット)は多くの場合1つだけではないので、pois(ポワ)は複数形になります。
ロゼワイン
「ロゼワイン」は透明なピンク色をしていますが、フランス語で、
vin rosé(ヴァン ロゼ)
と言います。また、単にrosé(ロゼ)と表現することもあります。
rosé(ロゼ)は形容詞として使う場合、「ピンク色の」という意味になります。
「ピンク」と「薔薇」はどちらもrose(ローズ)
「ピンク」も「薔薇」もフランス語では同じrose(ローズ)なんですね。薔薇というと、どちらかと言えば赤色などのイメージがある日本人にとってはやや混乱させる単語ですが、正しく覚えましょう。
その他の色に関する単語や表現は以下の記事でまとめています。ピンク以外の色についても気になる方は、こちらを見てみてください。